■日本語教師
養成科へ
■SR-300の
販売について
■2005年
カレンダー
■MAP(簡易版)
MAP(詳細版)
■最新Newsへ
2005年12月
2005年11月
2005年10月
2005年9月
2005年8月
2005年7月
2005年6月
2005年5月
2005年4月
2005年3月
2005年2月
2004年Newsへ
|
<2005年5月号>
ウェストフロリダ大学の出張授業
林先生、袴で授業!?
2005年1月〜4月
去年の8月、フロリダ・ペンサコーラにあるウエストフロリダ大学のサマーコース授業を担当した林先生が、引き続き今年1月から4月までの正規の授業を行いました。
「ペンサコーラ」という珍しい名前はネイティブアメリカンの言葉で「長い髪の女性」という意味だそうです。美しい自然とゆったりとした時間の流れの中で、約4ヶ月を過ごした林先生の、以下レポートの抜粋です。
『・・・あるとき、「女」に「子」で「好き」という漢字になるということに疑問を抱いた学生が「男」に「子」という漢字はどういう意味になるのかと質問してきました。それに他の学生が答えて「きっとマイケルジャクソンという意味ではないか」などと冗談をいってクラスで大笑いしていました。頭を柔軟にしていろいろなアイデアをだしましたが、とにかく漢字が好きになってくれたら良いなと思っています。私の名前の「林」は「Woodsだ」と教えると、「服部半蔵はどういう意味ですか?」「宮本武蔵は?」「黒澤は?」「ブルースリーは?」「ゴジラは?」と質問が止まりませんでした。「次はどんな漢字を勉強しますか?」と聞いてくる学生もいて関心の高さをうかがわせました。・・・(中略)・・・ある教授は天気のいい日は教室を飛び出し、外の芝生で授業をしていました。私も一度それにならい、学生たちを外に連れ出し青空の教室で日本語を教えてみました。雲ひとつない晴天で心も晴れ晴れとし、歌の一節でも歌いたくなるような雰囲気でした。学生たちも慣れたもので、すぐに草の上に腰を下ろしリラックスした様子で日本語をコーラスしていました。学校構内は森のようになっていて、ときどきリスやアルマジロが出没するのですが、かれらもここで日本語のコーラスを聞き、さぞ驚いたことでしょう。』
夏期集中講座の日程について
2005年8月10日〜12日開催に変更しました
2005年5月26日
講師の都合により、3月掲載時より上記の日程に変更させて頂きましたのでご注意ください。
なお詳細はこちらよりご覧頂くようお願いいたします。
→夏期集中講座について

お問い合わせ... |
新宿日本語学校
〒169-0075 東京都新宿区高田馬場2-9-7
電話:03-5273-0044 ファックス:03-5273-0018
|
|
|