La classe de business a présenté ses projets

Les étudiants de la classe de business ont présenté des sketches comiques sur le thème du langage honorifique japonais (« keigo ») dans le cadre de leurs projets.

Chaque groupe a préparé une courte scène autour du keigo, rendant l’apprentissage à la fois ludique et captivant. La présentation, animée par deux étudiants, s’est déroulée dans une ambiance chaleureuse et conviviale.

La première équipe, « La patience du professeur », mettait en scène un enseignant, un étudiant qui confondait le langage respectueux et humble, et un autre qui n’utilisait pas du tout le keigo. Les spectateurs ont spontanément réagi en disant : « Ce keigo est incorrect ! », et la scène s’est conclue par une chute humoristique : « Le plus important, c’est la patience du professeur », déclenchant les rires.

Le troisième groupe, « Le nouvel employé », présentait un nouveau salarié qui ne parle pas en keigo, un supérieur qui le corrige, et un président indulgent. Ils ont également projeté des photos de bureaux et de salles de réunion en arrière-plan, et leur jeu très incarné a particulièrement marqué les esprits.

La sixième équipe, « Le braqueur de banque un peu maladroit », racontait l’histoire d’un braqueur débutant qui utilise par erreur le keigo et se voit répondre par l’employé de banque : « Veuillez prendre un numéro et faire la queue, s’il vous plaît. » Finalement, le « client » se révèle être un policier, et le voleur est rapidement arrêté, provoquant des rires du début à la fin.

Les autres équipes ont également impressionné par leur créativité, leurs accessoires et leurs costumes, montrant à quel point elles se sont investies avec sérieux et plaisir. Ce fut une présentation enrichissante qui a permis d’apprendre une compétence essentielle du monde professionnel japonais — le keigo — de manière amusante et mémorable.