La celebración de la graduación de 2008 fue un día de muchas lágrimas para todos nosotros, porque más que enseñar pudimos aprender mucho.

Nunca olvidaremos los esfuerzos del alumno nikkei brasileño Sasaki, que acudía a la escuela todos los días a pesar de los trenes abarrotados, y la sinceridad con la que se esforzaba por cumplir su sueño.

Ese año, el estudiante con discapacidad visual Sasaki Roberto Izumi, y el estudiante con discapacidad auditiva Chan Yue Man Edmond, de Hong Kong, se graduaron juntos. Para celebrar la graduación de Sasaki, incluso el futbolista brasileño Ramos, que estudiaba en nuestra escuela, se encargó de brindar por el momento de la celebración.

Posteriormente, Sasaki adquirió la nacionalidad japonesa y participó en los Juegos Paralímpicos como representante de Japón.

Toda la escuela desea apoyar al antiguo alumno Sasaki en sus esfuerzos. Aprendimos mucho de él sobre el significado y la importancia de la vida.

La siguiente es la publicación del periódico interno de la SNG en ese momento:

ー El 20 de marzo se celebró, como es habitual, la ceremonia de graduación del curso académico 2008 en el edificio académico privado Arcadia Ichigaya. El número total fue de 254 graduados. La ceremonia de graduación de este año fue un poco diferente a las habituales.

La ceremonia contó con tres graduados que emocionaron a todos los participantes.

Por primera vez, el Sr. Tanaka, Presidente de Bonjinsha, y el Sr. Osamu Sato, Director Ejecutivo de la Asociación de Inmigración, fueron invitados de honor a la ceremonia.

Uno de los tres graduados fue el Sr. Zhang Lin (China), que entregó trabajos durante dos años sin llegar tarde ni ausentarse. La presencia del Sr. Zhang Lin (China), que entregaba los periódicos sin llegar tarde ni ausentarse en los días de lluvia o viento, fue una gran motivación para los alumnos que siempre llegaban tarde con la excusa de que “se habían quedado dormidos” .

El siguiente graduado, que nunca olvidaremos, es el Sr. Chen Yumin (Hong Kong). Es totalmente sordo.

Llegó a Japón desde Hong Kong para estudiar en una escuela de formación profesional en Japón. Hay dos razones por las que eligió estudiar en el Instituto de Lengua Japonesa de Shinjuku. Uno de ellos es que la escuela tiene un curso preparatorio designado por el Ministro de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología. La otra razón era que había oído que el método Ezoe de enseñanza en el Instituto de Lengua Japonesa de Shinjuku era eficaz para los sordos. Guiado por esta información, vino de Hong Kong a estudiar.

Partió de un nivel casi nulo de japonés y, tras un año de estudios en la escuela, pudo entrar en una escuela de formación profesional. Estudió a tiempo completo durante todo un año.

El tercer graduado que solicita el curso preparatorio designado por el Ministro de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología es el Sr. Sasaki Roberto Izumi (Brasil), que es totalmente ciego. Perdió los dos ojos en un accidente de coche y decidió hacerse acupuntor durante su rehabilitación. Asistió a la universidad durante un año sin descanso, sólo faltó un día por la boda de un amigo.

En la ceremonia de graduación, el jugador Rui Ramos, también de Brasil, vino a felicitarle. El Sr. Ramos es también un antiguo graduado de la Escuela de Lengua Japonesa de Shinjuku y un veterano ejemplar. Ramos, pronunció un cálido discurso a los graduados en el escenario, incluyendo sus recuerdos de sus días de estudio.

Un estudiante que entregó trabajos durante dos años sin llegar tarde ni faltar. Un alumno que estudió en el SNG y fue a una escuela de formación profesional a pesar de ser sordo. Y aunque era ciego, estudió japonés y fue a la Universidad de Tsukuba. Los tres dieron valor e inspiración a muchos de sus compañeros y a todos los presentes en la ceremonia. La ceremonia de graduación de este año ha sido una de las más conmovedoras que hemos tenido.

Espero que todos los graduados recuerden la emoción de este día y sigan a partir de entonces desempeñando un papel activo en la sociedad con gran motivación. 

Algunos de los graduados llevaban kimonos y hakama, como los estudiantes japoneses. Esto demuestra que los estudiantes extranjeros que vinieron a Japón saben divertirse a su manera como estudiantes japoneses, y esto impresionó a los profesores y al personal que los observaba.

Como se puede ver en la foto de aquí (del propio periódico), la ceremonia de graduación fue siempre un gran éxito, y el profesorado y la administración siempre tienen algo que ofrecer. En esta foto, no podemos decir que Yasunaga-Sensei no pueda también plantear….

Además de las presentaciones del profesorado, se invita a muchas otras presentaciones antes de la ceremonia de graduación. También este año hemos recibido muchas solicitudes, una tras otra.

Un estudiante de Hong Kong solicitó una actuación de banda, un estudiante de Corea solicitó una actuación de bailarina, etc.

Sin embargo, era la primera vez que teníamos una banda en directo, así que nos reunimos con el salón de bodas y obtuvimos el permiso. Al final del acto, KFC apareció en el escenario, y el público estaba muy emocionado. El Sr. Tanaka, Presidente de Bonjinsha, y el Sr. Sato, Director General de la Asociación de Inmigración, elogiaron la ceremonia como “una ceremonia de graduación muy divertida”.

Tanto el Sr. Tanaka, presidente de Bonjinsha, como el Sr. Sato, director general de la Asociación de Inmigración, dijeron que “fue una ceremonia de graduación muy cálida y emotiva “ー.

Tags: