Высшее образование и поддержка карьерного развития
Руководство и консультирование
Руководство и консультированиеКонсультации специалистов нашего института предлагаются всем студентам, заинтересованным в продолжении своего обучения или желающим устроиться на работу в Японии. Специалисты проводят консультации в течение 30 минут с понедельника по пятницу с 10:00 до 17:00. Консультации бесплатные и студенты могут получать их столько раз, сколько им необходимо. Пожалуйста, зарезервируйте время Вашей консультации, введя Ваш студенческий номер в компьютер, находящийся в офисе Первого или Третьего корпуса института. Пожалуйста, не опаздывайте, приходите в назначенное время в комнату для консультаций.
Часы проведения консультаций | Понедельник-Пятница 10:00-17:00 (Суббота и Воскресенье - выходные дни) |
Многие студенты приходят на консультацию со следующими вопросами:
*В каком учебном заведении я могу обучаться с моими способностями (университет, колледж, аспирантура)?
*Сколько баллов нужно получить на экзамене EJU, чтобы поступить в _______?
*Я бы хотел/а изучать ____________. На какой факультет в Японии мне следует поступать? Можете ли Вы посоветовать какое-либо учебное заведение?
*Сколько стоит обучение в _______? Есть ли в этом университете стипендиальная программа?
*Какие экзамены я должен/должна сдать, чтобы поступить в ___________?
*Я бы хотел/а посмотреть вопросы прошлогодних экзаменов. Не могли бы Вы рассказать мне о содержании интервью прошлого года.
*Какая разница между экзаменом для поступления в японские вузы для иностранных студентов (EJU) и экзаменом на определение уровня знаний по японскому языку (JLPT)?
*Когда можно сдать экзамен? Когда можно подать заявку на сдачу экзамена?
*Есть ли вузы, где не нужны результаты экзамена EJU?
*Есть ли колледжи, где не нужны результаты JLPT?
*Я плохо знаю английский язык, есть ли университеты без экзамена по английскому языку в качестве вступительного?
*Как мне подготовиться к EJU?
*Что нужно делать, чтобы попрактиковаться с интервью?
*Не могли бы Вы научить меня, как писать план исследований для аспирантуры? Как мне связаться с профессорами?
*Могу ли я получить рекомендательное письмо от института?
Во время консультаций по продолжению обучения мы готовы предоставить следующую информацию.
Специалисты по консультированию готовы предоставить следующую информацию:
*Брошюры колледжей, вузов, аспирантур и детали по международным студенческим экзаменам.
*Требования к вступительным экзаменам, графики расписания, содержание, информация о подаче заявки, детали обучения, расположение вуза и т.д.
*Предметы по EJU и количество баллов, необходимое для поступления в различные учебные заведения.
*Уровни и количество баллов по JLPT, TOEFL и др., требуемые различными учебными заведениями.
*Содержание экзаменов прошлого года и темы на интервью.
*Информация от выпускников, которые после окончания нашего института продолжают своё обучение в колледжах, вузах, аспирантурах Японии
*Инструкции о том, как писать план исследования для аспирантуры.
Рекомендательные письма
Институт Японского Языка Синдзюку выдаёт рекомендательные письма общего характера, а также рекомендательные письма для сдачи в определённое учебное заведение с целью поступления выдающимся студентам, отвечающим всем нижеуказанным требованиям.
Рекомендательное письмо | общее рекомендательное письмо | рекомендательное письмо для определенной школы |
Общий процент посещаемости | 90% или выше | 90% или выше |
Текущая посещаемость (за последние 3 месяца) | 90% или выше | 90% или выше |
Уровень курса | Средний уровень I и выше | Продвинутый I или выше |
Срок обучения в институте | 6 месяцев и дольше | 6 месяцев и дольше |
Мероприятия
Помимо консультаций мы проводим мероприятия, связанные с продолжением обучения в высших учебных заведениях Японии, не реже одного раза в месяц. Мы приглашаем Вас участвовать нижеследующих мероприятиях, особенно в тех, которые проводятся с апреля по сентябрь.
Апрель | В стенах института проводятся информационные встречи для студентов, планирующих поступать в высшие учебные заведения в следующем году. Регистрация на экзамен JLPT, проводящийся в июле. |
Май | Встреча по обмену опытом с выпускниками Института Японского Языка Синдзюку, поступившими в вузы или устроившимися в японские компании. |
Июнь | Второй тренировочный тест EJU (вне стен института) Первый тренировочный тест EJU (вне стен института) |
Июль | Совместные информационные сессии по поступлению в вузы и аспирантуры Японии (вне стен института).
Экзамен JLTP Регистрация на экзамен EJU |
Август | Регистрация на экзамен JLPT, проводящийся в декабре. |
Сентябрь | Информационные сессии, проводящиеся в институте. Мы приглашаем представителей рассказать о подробностях обучения в том или ином учебном заведении. Начало вступительных экзаменов в частных университетах и колледжах. |
Октябрь | Второй тренировочный тест EJU (вне стен института) |
Ноябрь | Второй экзамен EJU |
Декабрь | Экзамен JLPT |
Январь | Начало вступительных экзаменов в государственных университетах |
Февраль | Регистрация на первый экзамен EJU следующего года |
Март | Церемония окончания обучения (выпускной) |